?

Log in

No account? Create an account

Путевой журнал.

True way begins now.


Враг национальной самобытности
map
2bikers
Toropetskiy tract

Про местных жителей, копателей, критические мышление и грибы... В путевом журнале

Дичь да глушь вдоль Торопецкого тракта
map
2bikers
Rzhev

Наша маленькая семейная команда совершила ещё один небольшой велопоход этим летом. На сей раз мы далеко не поехали, а всего лишь в Тверскую область, в поисках старой дедовской деревни Соколово. Деревня будучи отмеченной в гугло-картах, на самом деле не видна там. В путевом журнале

Неспешно по Тегерану: люди и быт
map
2bikers
Tehran

Казалось бы всего-то тысяча километров отделяет Бендер-Аббас от Тегерана, час на самолёте. Но, между этими городами огромная разница в климатических условиях. Тегеран находится в горах и в феврале тут в полной мере зима, и, хотя в городе внизу снега нет, но всё же довольно холодно и ночью заморозки, в отличие от портового Бендер-Аббаса, где зимы никогда не бывает, и когда мы вылетали была обычная тропическая погода – тепло и влажно. А здесь обманчиво сильное солнце греет только пару часов днём. В путевом журнале
Tags:

Дождь в Танге-Чаку
map
2bikers
Qeshm

Итак, на четвёртый день мы проехали остров Кешм по стороне обращённой к морю, обогнули соляной купол Намакдон и через геопарк повернули на другую сторону острова. В путевом журнале
Tags:

Парадоксы геологии и загадки природы на острове Кешм
map
2bikers
qeshm

На четвёртый день по планам мы должны доехать до ущелья Танге-Чаку, проехав через соляной купол Намакдон и, обогнув горный массив на острове, оказаться на другой стороне. Остров к северо-западу сужается и ширина его невелика, всего километров пятнадцать по дороге через Гури (Goori-Dastaku). Но нас ждали удивительные открытия в дороге. В путевом журнале
Tags:

Жители острова Кешм: рыбаки, пастухи и… контрабандисты
map
2bikers
qeshm

После Сузы начинаются совсем арабские поселения. Собственно, в них и живут арабы, причём бандери («приморские») читать в путевом журнале
Tags:

Остров Кешм
map
2bikers
Qeshm

На острове Кешм начинается совсем сказка. Остров непрерывного восторга, здесь есть всё, сжатое в 120 километров в длину, вытянувшуюся вдоль береговой линии Персидского залива. Каждый день приносил калейдоскоп впечатлений, утрамбовывающихся про запас из-за невозможности переварить сразу столько открытий сразу. Остров малонаселён: один город и несколько маленьких рыбацких поселений, разделённых десятками километров песчано-скально-рифовых пустынных берегов.
Читать в путевом журнале
Tags:

От Дельвара в горы шакальими тропами
map
2bikers
Delvar

Дельвар – ключевой населённый пункт на нашем маршруте. Мы добрались до побережья и непонятно как ехать дальше до Бендер-Аббаса, прибрежная дорога оказалась не слишком удобной для столь длинной дороги (почти пятьсот километров), а мы ещё и ограничены во времени, осталась всего неделя в Иране. Потому недалеко от города мы свернули на возвышенность, начинающуюся здесь и протянувшуюся на двести километров вдоль береговой линии Персидского залива, подумать и рассчитать маршрут ещё раз.
Читать в путевом журнале
Tags:

Не смотри на BNPP, не думай о ней
map
2bikers
BNPP

От Бушира до BNPP, точнее до посёлка Морварид («Жемчужина» на фарси), где проживает персонал станции, километров пятьдесят. Выехав утром из города, мы ни на что и не рассчитывали, понимая, что это всё ж таки один из самых что ни на есть стратегических объектов в Иране. Являясь единственной на Ближнем Востоке атомной станцией, является, в то же время и важнейшим предлогом для ядерной программы. читать в путевом журнале
Tags:

Прибрежные и не очень города Ирана
map
2bikers
Bushehr

Быстро катимся под горку по направлению к Персидскому заливу. Скалистые горы остались позади, и местность быстро выравнивается до редеющих холмов. Самое главное предвкушение – увидеть встречу пустыни с морем. читать в путевом журнале
Tags:

Travel by bicycles through Iran
map
2bikers


Road movie with original ambient sounds, about journey by bicycles through Iran, December 2012 – February 2013
Tags:

Zagros mountain
map
2bikers
Zagros mountain

Покинув гостеприимный Бишапур едем дальше на юг. Впереди у нас очередной перевал, мы ещё не знаем, насколько безжизненна и пустынна местность впереди на два дня пути. Свежепроложенная трасса прорубается тоннелями, мостами и серпантинами через горы, малонаселённые исторически, так как ничего не растёт в безжизненных скалах, просоленных и прокалённых безжалостным солнцем, нет воды и очень агрессивный климат с большими перепадами температур. читать в путевом журнале
Tags:

Бишапур, пещеры и мандариновые сады
map
2bikers
Bishapur

Выезжаем из Казеруна утром в отличном настроении, нас ждёт самая настоящая благословенная долина Tang-e Chowgan, с её мандариновыми садами, пресноводными ручьями и скалами со множеством древних артефактов. Поразительно, день пути и пятьдесят километров назад мы были в холодной продуваемой всеми ветрами пустыне, а тут уже тепло, растут пальмы и цитрусовые деревья. читать в путевом журнале
Tags:

Загрос и перевал к Казеруну
map
2bikers
zagros

Едем на юго-запад в сторону Казеруна, трасса называется почему-то Amir Kabir Boulevard, но после озера Arzhan мы уходим на совсем новую дорогу, её нет ещё даже на некоторых картах. Частью она проходит по совсем дикой местности, через горы, где нет населённых пунктов… читать в путевом журнале
Tags:

Персеполь
map
2bikers
Persepolis

Не посетить Персеполь (или Персеполис) будучи в Иране было бы оплошностью, ведь это живые иллюстрации из школьного учебника древнего мира и античности. С другой стороны мы знали о том что это одно из самых туристических мест, потому, чтобы избежать потерь времени и проблем с хранением велосипедов на месте (никто же не ездит туда на велосипедах), делаем как все местные – едем на автобусе. От северной автостанции в Ширазе ездит маленький автобус в Марвдашт, а оттуда уже в сам Персеполь на такси за сорок туманов, только надо ловить обычное зелёное такси, а не машину с логотипом Персеполя и надписью «turist». читать в путевом журнале
Tags:

Кастомайзинг туристического велоруля
map
2bikers


Туристический руль «бабочка» всем хорош, кроме того факта, что он слишком мягкий на столь длинном рычаге, на котором обычно вешают элементы управления, то есть на самом конце, противоположном месту крепления выноса. А значит ручки заметно и раздражающе болтаются относительно друг друга, особенно при силовом педалировании. Кроме того классическое крепление – это очень узкий хват со слабым контролем на сложной дороге. Самое время, к началу сезона, поделиться как я это решил...Collapse )

Прогулки по городам: из пустыни в горы, из Язда в Шираз
map
2bikers
Yazd

По возвращению в Язд, первым делом отправляемся в хостел, чтобы оставить велосипеды и погулять по городу в последний вечер в городе. читать в путевом журнале
Tags:

Вернуться в Каранак
map
2bikers
Kharanaq

Ранним утром, когда солнце ещё освещает только верхушки минаретов, мы выезжаем из Язда в Каранак (Kharanaq). Заброшенный древний город в горах находится выше Язда и дорога идёт с постоянным набором высоты, но перепадов больших нет, это хорошая асфальтированная новая трасса на Мешхед, чтобы на неё попасть пришлось вернуться к Хассанабаду. читать в путевом журнале
Tags:

Встреча-лекция на тему велопутешествия по Ирану состоялась
map
2bikers
2bikers iran lecture

Спасибо, друзья. По словам организаторов, в четверг был полный аншлаг в "Открытом мире" и рекорд посещаемости зала. А по словам гостей, – одна из самых интересных лекций. Значит, всё не зря. Видеозапись лекции:Collapse )
__
Tags:

Дорога через пустыню в Язд
map
2bikers
Yazd

Так как из Агды мы выехали за полдень, на дорогу осталось лишь несколько часов светового дня. Дорога здесь не освещается, нет разделительной полосы, потому едем только до пяти часов, а потом ищем место для лагеря. Факторов выбора места много: удалённость от обитаемых строений, наличие воды, укрытие от ветра, возможность раздобыть дрова для костра и многое другое. В пустыне работает только первый фактор, с дровами и водой гораздо хуже, воду всю нужно везти с собой, дрова собирать по дороге. Но, конечно, такие бытовые неудобства нельзя противопоставить счастью увидеть природу в первозданном виде. читать в путевом журнале
Tags: